Soporte Multilenguaje
La interfaz de usuario de DokuWiki puede configurarse para multitud de idiomas.
Para traducir DokuWiki a tu propio idioma usa el constructor de traducciones DokuWiki para simplificar la creación de paquetes de traducciones desde tu navegador.
Si hace una traducción envíela a andi@splitbrain.org y será incluida en la próxima versión.
Los traductores deberían unirse a la lista de correos I18N para informarse sobre cuándo se añaden nuevas cadenas de texto que precisen ser traducidas.
Traduciendo OLPH Wiki (la documentación)
Animamos desde olphgdium.gdium.com a la traducción de la documentación de OLPH Wiki. Las páginas traducidas tienen que tener el mismo nombre que sus homólogas en Inglés y alacenadas en un espacio de nombre basado en su código ISO. Para hacer esto más fácil el "plugin" de traducción añade enlaces a las traducciones esistentes o no en la esquina superior derecha de todas las páginas.
Sólo aparecen en el selector los idiomas configurados por el administrador. Si deseas añadir traducciones en un lenguaje todavía no mostrado, crea manualmente las páginas en el espacio de nombres apropiado y envía un correo a el administrador del wiki preguntando por la adicción de tu lenguaje.
Directrices de traducción
- Siéntase libre de crear cualquier traducción inexistente.
- Las páginas traducidas han de tener el mismo nombre que su homóloga en inglés.
- Las páginas traducidas tienen que almacenarse en un subespacio de nombres del espacio de nombres
wikinombradas según el código para idiomas ISO. - Por favor, no de lugar a traducciones de páginas en las que indique que la página aun no existe.
- No realice traducciones automáticas o literales, estas resultan incomprensibles para los demás. Es mejor un texto sin traducir que una mala traducción.
Deshabilitar traducciones para ciertas páginas
En páginas no susceptibles a ser traducidas emplee la macro ~~NOTRANS~~.
Véase también (en inglés)
- Soporte para contenido multilenguaje